ДЕЛОВАЯ ХРОНИКА
Александр МОИСЕЕВ, главный редактор газеты "El RusoLatino"
"El RusoLatino de negocios" информирует
Бизнесмены обсуждают будущее.
В Москве состоялся форум советов предпринимателей России и Аргентины, организатором которого выступили Национальный комитет содействия экономическому сотрудничеству со странами Латинской Америки (НК СЭСЛА) и "ИЛА-Консалтинг", фирма, созданная при Институте Латинской Америки РАН. Во встрече приняли участие около 60 бизнесменов с обеих сторон, а также находившийся у нас в стране с официальным визитом вице-президент Аргентины Даниэль Сциоли.
В рамках повестки дня был дан анализ проделанной работе и намечены новые задачи. В советскую эпоху товарооборот между двумя странами достигал 3 млрд долл. Сегодня он невелик и составляет порядка 350-400 млн долл. в год. Но желание и возможности бизнес-сообществ наших государств значительно выше. Какие же экономические виды мы имеем сегодня на Аргентину?
Поставки в Россию качественных аргентинских вин, мяса, фруктов и других продуктов питания, без сомнения, очень важны. Но не менее значимо для наших стран, как представляется, развивать сотрудничество в области энергетики и высоких технологий, в создании дорожных инфраструктур и совместной издательской деятельности. Хочу пояснить: издательско-информационная работа необходима для того, чтобы помочь россиянам и аргентинцам лучше узнать друг друга, повысить свои деловые и профессиональные качества, установить отношения взаимопонимания и доверия.
Весьма показательно, на мой взгляд, что побывавшая весной этого года в Аргентине делегация российской Государственной думы во главе с вице-спикером Владимиром Пехтиным интересовалась не только межпарламентскими контактами, но и развитием наших торгово-экономических связей. Думцы, к примеру, посетили крупную аргентинскую гидроэлектростанцию "Сальто Гранде", где вот уже более двух десятков лет бесперебойно работают 14 российских турбин, генераторы и трансформаторы.
Наши отношения имеют хорошие перспективы, убежден президент смешанной технической комиссии указанной ГЭС Хулио Сесар Фрейре. По его словам, сейчас Аргентина приступает к реализации ряда крупных энергетических проектов, в том числе и совместных с Бразилией и Уругваем. Речь идет о сооружении еще по крайней мере четырех гидроэлектростанций. Учитывая высокую надежность российского оборудования, доказанную многолетней практикой, наши компании имеют шанс выиграть тендеры и участвовать в этих проектах.
Другое перспективное направление взаимодействия - массовый перевод автотранспорта с бензинового и дизельного топлива на природный газ. В этой сфере Аргентина сегодня - мировой лидер. Главным импульсом развитию этого направления послужило то обстоятельство, что страна богата залежами природного газа, а нефти недостаточно. Сейчас в Аргентине почти все автомобили работают на метане.
Общенациональная программа по переводу транспорта на газ была объявлена еще в 1980 г., и к 2004 г. в Аргентине уже насчитывалось свыше 1,2 млн газомоторных автомобилей. (Для сравнения: в США, Индии - по 100 тыс., в Италии - 350 тыс., в Бразилии - 450 тыс.). Газовое топливо значительно дешевле и экологически чище бензинового, тем более дизельного. Завод "Рено" в Кордове, например, превратился в крупнейший мировой центр по сборке серийных автомобилей на сжатом газе. А известные инжекторные модели этого завода "Меган" и "Клио" экспортируются во многие государства мира. Как утверждают международные эксперты, богатый опыт и развитая промышленность дали возможность Аргентине начать с 1990 г. экспорт газозаправочного оборудования в другие регионы, и сегодня на нее приходится почти половина всех таких АЗС, существующих в мире. Надо признать, что ведущие страны Европы, а также США и Канада осознали преимущества газомоторного транспорта и с каждым годом наращивают его производство. Не пора ли и России в сотрудничестве с Аргентиной серьезно заняться этой проблемой?
По окончании форума было принято Совместное заявление предпринимателей России и Аргентины, в котором выражена готовность наращивать усилия в развитии таких важнейших направлений, как: нефтедобывающая промышленность; строительство газопроводов, железных дорог, автомагистралей; расширение мощностей гидроэлектростанции "Сальто Гранде"; развитие информационных технологий; использование сжиженного природного газа для транспорта; модернизация аэропортов; сельскохозяйственное машиностроение; рыболовство и океанография; издательское дело и контакты со СМИ; фармацевтическая промышленность.
Вместе с тем, по мнению бизнесменов, дальнейшее расширение торгово-экономиче-ского сотрудничества сдерживается недостаточным развитием механизма финансирования и взаимного кредитования. В этой связи было указано на необходимость расширения межбанковского взаимодействия России и Аргентины. Стороны считают целесообразным обратиться к властным структурам обеих стран с просьбой об упрощении процедур, связанных с внешней торговлей, особенно в части, касающейся скоропортящихся товаров. Была подчеркнута важность присутствия на форуме в Москве представителей малых и средних предприятий из Аргентины.
Российские и аргентинские деловые люди выразили удовлетворение состоявшейся встречей и договорились провести следующую в 2006 г. в Буэнос-Айресе.
Туристам на заметку.
В Москве прошла презентация второй части "Путеводителя по Латинской Америке", подготовленного российской туристической компанией "TOUR EXPRESS".
После выхода в свет первой части этого уникального сборника, в котором шла речь о Перу, Боливии, Чили и Эквадоре, компания получила множество положительных откликов от российских и зарубежных участников туристического бизнеса. Во второй том вошли описания Аргентины, Бразилии, Венесуэлы, Парагвая и Уругвая. В нем содержатся подробные сведения о географии, истории, культуре, климате, памятных датах этих стран, а также даются рекомендации по отелям и программам пребывания. Путеводитель рассчитан не только на профессионалов туристического бизнеса, но и на бывалых путешественников и просто любителей Латинской Америки.
В ближайших планах компании - публикация заключительной части путеводителя, в которую войдут описания Колумбии, Гватемалы, Коста-Рики, Сальвадора, Гондураса, Никарагуа, Панамы и Мексики. Несомненный интерес вызовет у читателей и прилагаемый к сборнику русско-испанский разговорник.
Александр МОИСЕЕВ,
главный редактор газеты "El RusoLatino"